16-18. decembar - VI KNJIŽEVNI FESTIVAL „PISCI U FOKUSU“

Share


Šesto izdanje Književnog festivala „Pisci u fokusu“ će biti održano od 16. do 18. decembra 2015. godine u Omladinskom klubu "Skladište" u organizaciji Fondacije „Danilo Kiš“ Subotica. Cilj Festivala je popularizacija pisane reči među mladima, kao i upoznavanje ovdašnje publike sa aktuelnom književnom scenom u Srbiji i regionu. Radi uspostavljanja kulturne saradnje, pozvani gosti dolaze iz različitih zemalja u regionu, a njihovo prisustvo doprinosi boljem sagledavanju „bliskosti drugog“ (slogan Festivala), bez obzira na geografsku udaljenost. Pokrovitelj Festivala je Grad Subotica.

Književni razgovori zamišljeni su kao susreti sa piscima, koji kroz pitanja moderatora i publike otkrivaju svoj književni put, pričaju o svom delu, pisanju, položaju književnosti danas, temama kojima se bave... Festival, osim glavnog književnog programa, obuhvata i likovnu izložbu, književnu radionicu, promociju kulturnog časopisa, koncerte.

 

PROGRAM

Omladinski klub "Skladište"

sreda, 16. decembar 2015.

Izložba: Tanja Juričan - Imagineés Master“ (2015)

19.30

Pisac: Vladimir Pištalo

Razgovor vodi: Nenad Šaponja

21.00

Gost: Bekim Sejranović

Razgovor vodi: Marija Ilić

 

četvrtak, 17. decembar 2015.

19.30

Pisac: Mark Lošonc

Razgovor vodi: Janoš J. Brener

21.00

Predstavljanje časopisa "Symposion": izložba, razgovor, koncert

Učesnici: Oršoja Benčik, Mario Z. Nemeš i Atila Širbik

22.30

Koncert: Ж

 

petak, 18. decembar 2015.

19.30

Pisac: Laslo Blašković

Razgovor vodi: Đorđe Kuburić

21.00

Pesnikinja: Ana Ristović

Razgovor vodi: Iva Babić

22.30

Koncert: Fuziona muzičko-literarna radionica

23.00

Koncert: Ah, Ahilej

 

IZLOŽBA TANJE JURIČAN


Izložbom će biti predstavljena četiri rada nastala tokom višegodišnjeg umetničko-teorijskog istraživanja funkcije i komunikativnih potencijala jezika i medija:

„Creation project“ (2009-2011): crteži/instalacija

„Biblija“ (2009): objekat/instalacija

„Untitled“ (2011): dokumentarni video

„View Master“ (2011): dvokanalna video instalacija.

Projekti su uobličeni kao metaobjekti/instalacije i angažovani su oko aspekata moći u kontekstu reprezentativne funkcije umetnosti i, specifično, imperativa slike, kao dominantnog medija savremene kulture. Preispitujući autorsku poziciju umetnika, neki od radova nastajali su u saradnji s drugim umetnicima i funkcionišu kao performansi i otvorena dela, postavljajući pred publiku percepcijske zahteve interaktivnosti i igre.

Tanja Juričan (1980), umetnica iz Pančeva, diplomirala je 2009. godine kao slikarka na Fakultetu likovnih umetnosti u Beogradu. Trenutno pohađa program doktorskih umetničkih studija na odseku za višemedijske umetnosti Centra za interdisciplinarne studije, pri Univerzitetu umetnosti u Beogradu. Od 2006. godine aktivno učestvuje na umetničkoj sceni u zemlji i inostranstvu. Bila je finalistkinja „Nagrade Mangelos“ 2010. godine, dobitnica je „Produkcione nagrade Mangelos“ za 2011. godinu, i stipendistkinja Kulturkontakt-ovog programa „Artist in Residence“ u Beču 2011. godine.

 

VLADIMIR PIŠTALO


Vladimir Pištalo (1960) je jedan od najznačajnijih savremenih srpskih pripovedača. Među njegova najpoznatija ostvarenja spadaju poetske proze „Slikovnica“, „Manifesti i noći“; zbirke priča „Kraj veka“, „Vitraž u sećanju", „Priče iz celog sveta"; i romani „Milenijum u Beogradu" i „Tesla, portret među maskama", za koji je dobio NIN-ovu nagradu i nagradu Narodne biblioteke Srbije za najčitaniju knjigu u bibliotekama Srbije u 2009. godini. Krajem 2011. godine pojavilo se i specijalno zvučno izdanje ove knjige u interpretaciji glumca Petra Božovića. Pored ovih dela Vladimir Pištalo je i autor dve neobične literarno-biografske knjige: „Aleksandride“, bajkovite povesti o životu Aleksandra Makedonskog, i novele „Korto Malteze“.

U izdanju Agore 2009. i 2010. godine su izašla „Odabrana dela“ ovog pisca. Knjige su mu prevedene na više stranih jezika: francuski, italijanski, nemački, bugarski, ruski, engleski, makedonski, češki, poljski, slovački, slovenački, mađarski i rumunski, a prevode se na korejski, japanski i danski. Kao prevodilac dobio je nagradu „Miloš Đurić“ za prevod poezije Čarlsa Simića.

Živi u Americi gde predaje svetsku i američku istoriju na Univerzitetu u Vusteru, Masačusets.

 

BEKIM SEJRANOVIĆ


Bekim Sejranović je bosanski pisac rođen u Brčkom 1972. godine. Studirao je na riječkom Pomorskom fakultetu, no odustaje od sna da postane pomorac, te na tamošnjem Filozofskom fakultetu počinje da studira kroatistiku i komparativnu književnost. Godine 1993. seli se u Oslo, na čijem je Istorijsko-filozofskom fakultetu magistrirao južnoslovenske književnosti. Na istom fakultetu od 2001. do 2006. godine radi kao lektor i predaje južnoslovenske književnosti, jezike i prevođenje. Istovremeno, od 2000. godine pa sve do danas radi kao sudski tumač i književni prevodilac, predaje norveški za strance, te piše i objavljuje prozu.

Autor je knjige kratkih priča „Fasung“, kao i romana „Nigdje, niotkuda“, „Ljepši kraj“, „Sandale“ i „“Tvoj sin, Huckleberry Finn“. Romani i kratke priče prevedeni su mu na više stranih jezika: norveški, engleski, slovenаčki, makedonski, nemački, češki, italijanski i poljski. Za roman „Nigdje, niotkuda“ 2009. godine dobio je nagradu „Meša Selimović“ koja se dodeljuje za najbolji roman objavljen na području Srbije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine i Crne Gore.

Od 2011. do 2014. godine Bekim Sejranović je živeo u Ljubljani, a od maja 2015. godine živi i radi u Zagrebu.


MARK LOŠONC


Knjiga Marka Lošonca „Zaslepljujuće mašine” („Vakító gépezetek”, Forum, 2013) kao Kafkine zgrade, i ova knjiga ima brojne prilaze. U Zaslepljujuću mašinu možemo ući kroz Sinagogu, nastaviti putem za Damask, doći do poezije... Sedam delova svakako povezuje inventivnost kojom Mark Lošonc preispituje tradicionalnu evropsku misao. Na taj način pomera današnja gledišta, formalnost svakodnevice, i u tom procesu radikalno postavlja nove perspektive.

Mark Lošonc, filozof, istraživač na Beogradskom univerzitetu. Prva knjiga "Zaslepljujuće mašine" izašla je u izdanju novosadskog Foruma. Pre svega se bavi političkom filozofijom i savremenom metafizikom. Njegovi tekstovi objavljeni su na engleskom, nemačkom, francuskom, slovenačkom, srpskom, hrvatskom i mađarskom jeziku. Živi u Temerinu.

 

Predstavljanje časopisa / koncert / izložba: SYMPOSION HYBRID REALM

„Kako slike treba samo gledati, književnost čitati, muziku slušati, šta i da pišem dalje.“

Aron Fenjveši: Symposion HYBRID REALM – INTRO

Časopis: Symposion 65 HYBRID REALM


Najnoviji tematski, 65. broj „Symposiona” pod imenom „Hybrid Realm” gradi se oko osam tačaka manifesta "Organski otpad" Maria Z. Nemeša. Ovih osam tačaka obradilo je osam pisaca, a njihove tekstove likovno je obradilo osam umetnika čiji radovi će biti zastupljeni na izložbi. Časopis sadrži i muziku koja je nastala na osnovu ovih tačaka i radova, njihovog preplitanja i interpretiranja.

Časopis će predstaviti: Atila Širbik, Oršoja Benčik i Mario Z. Nemeš.

Koncert: Ж – Hybrid Realm


Na osnovu ovog tematskog broja časopisa „Symposion“ nastao je i  muzički projekat koji su vodile Bernadet Brešćanski (violončelo) i Dina Brešćanski (violina) sa gostujućim muzičarima: Atila Antal (gitara, elektronika), Kristijan Vašaš (elektronika), Deže Antal (saksofon), Šandor Đedi (kontrabas) i Atila Širbik (saksofon).

Izložba: Hybrid Realm

Na izložbi će biti zastupljeni radovi umetnika: Agneš Verebič, Atila Štark, Žolt Vidak, Laslo Đerfi, Levente Sabo, Lehel Kovač, Mihael Milunović, Geza Ric, Matje Dežardin, Davor Gromilović, Lea Vidaković i Dori Olah.

Fuziona muzička radionica

Radionica će kroz muzičke i tekstualne dimenzije obuhvatiti tekst manifesta "Organski otpad" Maria Z. Nemeša. U radionici će učestvovati razni izvođači sa subotičke muzičke scene, a ona je otvorena i za sve ostale. Koordinatorke radionice Bernadet i Dina Brešćanski će kroz slobodnu improvizaciju, intuitivni i asocijativni princip, zajedno sa muzičarima graditi kompoziciju koja će se odvojiti od integralnog teksta i ponovo vratiti nekom novom interpretacijom tema i motiva.

Radionicu vode: Bernadet i Dina Brešćanski


 

LASLO BLAŠKOVIĆ


Laslo Blašković (Novi Sad, 1966) je pesnik, romansijer, pripovedač, esejista.

Romani: „Svadbeni marš“ (1997), „Mrtva priroda sa satom“ (2000), „Madonin nakit“ (2003), „Adamova jabučica“ (2005), „Turnir grbavaca“ (2007), „Razbrajalica“ (2014). Knjiga priča: „Priča o malaksalosti“ (2010). Knjiga poetske proze: „Imenjak“ (1994). Knjige pesama: „Gledaš“ (1986), „Zlatno doba“ (1987), „Crvene brigade“ (1989), „Ritam-mašina“ (1991), „Životi bacača kocke“ (1997), „Jutarnja daljina“ (2002), „Žene pisaca“ (2006). Knjiga eseja: „Kraj citata“ (2007).

Za roman „Svadbeni marš“ Blašković je dobio Nagradu Društva književnika Vojvodine za knjigu godine, za roman „Madonin nakit“ Nagradu Fonda „Borislav Pekić“, za roman „Adamova jabučica“ Nagradu SANU iz Fonda „Branko Ćopić“ za najbolju knjigu godine, a za roman „Turnir grbavaca“ Nagradu „Stevan Sremac“ za proznu knjigu godine. Blaškovićev roman „Madonin nakit“ izabran je među deset najboljih srpskih romana napisanih posle pada Berlinskog zida koji su sastavni deo antologijske edicije „Sto slovenskih romana“.

Proza i poezija Lasla Blaškovića prevedeni su na engleski, francuski, nemački, mađarski, poljski, rumunski, slovački, ukrajinski, makedonski, bugarski i slovenački jezik.

Živi u Novom Sadu.

 

ANA RISTOVIĆ


Ana Ristović (1972, Beograd) završila je srpsku književnost i jezik sa opštom književnošću na Filološkom fakultetu u Beogradu.

Knjige pesama: „Snovidna voda“ (1994), „Uže od peska“ „ (1997), „Zabava za dokone kćeri“ (1999), „Život na razglednici“ (2003), „Oko nule“ (2006), „P. S.“ (izabrane pesme, 2009), „Meteorski otpad“ (2013), „Nešto svetli“ (izabrane i nove pesme, 2014), „Čistina“ (2015).

Dobitnica je „Brankove nagrade“ za knjigu „Snovidna voda“ (1994), nagrade „Branko Miljković“ i nagrade Sajma knjiga u Igalu za knjigu „Zabava za dokone kćeri“ (2000), nemačke nagrade „Hubert Burda Preis“ za mladu evropsku poeziju (2005), nagrade „Milica Stojadinović Srpkinja“ za zbirku „P.S. “ (2010), kao i „Disove nagrade“ za pesnički opus (2014).

Njene pesme su prevođene na brojne jezike i zastupljene su u više domaćih i stranih antologija, a pojedinačne knjige su joj prevedene na nemački, slovenački, slovački i mađarski jezik.

Pored toga što piše poeziju, prevodilac je sa slovenačkog jezika, s kojeg je do sada prevela više od dvadeset knjiga savremene slovenačke proze i poezije.

Živi u Beogradu.


AH, AHILEJ

Ah Ahilej je bend iz Beograda, osnovan 1999. godine.
Diskografija: Super život (1999), Muzika iz kuće (2002), Obdukcija (2005), Objektivno lošije izdanje (2007), Pesme zlih volšebnika (2008) poezija Tome Markovića, Opera za dinar (2009/10) poezija Miloša Živanovića, Etide (2015).

''Uz suptilnu dozu humora, ironije i blagog cinizma, ovi anti-heroji uspešno se obračunavaju sa nus-pojavama savremenog društva,
Od generacijskih mitova do snova  turbo-kapitalizma, preispitujući neke od večnih ljudskih tema.

Ljubav i Smrt ovde hodaju ruku pod ruku.'' Vukša Veličković
Subotička publka će imati prilku da premijerno čuje novi album ''Etide'' nastalog na osnovu poezije sledećih pisaca.
Miloša Živanovića, Tome Markovića, Aleka Vukadinovića, Milorada Mladenovića, Predraga Trocikića, Rejmonda Karvera, Konstantina Kavafisa, Bore Ćosića.
Pokrovitelj Festivala je Grad Subotica. Program su pomogli Izdavacka kuća Forum iz Novog Sada, Zavičajno udruženje Hercegovina iz Subotice, Ekonomska srednja škola „Bosa Milićević“ Subotica i Dečje pozorište Subotica.